|
Text |
Quellenangaben |
|
VASSUS DOMINICUS oder Vasallus
Dominicus. |
|
|
In Ansehung der allgemeinen Bedeutung der
Wörter Vassus und
Vasallus
waren alle
Königliche
Beamte Vassi Dominici. |
|
|
Insbesondere aber scheinen diejenigen
Nobiles
oder Adeliche also
genannt zu seyn, welche vom
Könige
gewisse
Güter zu
Lehen hatten, |
- Capit. Caroli M. de Anno 779. … Similiter et
Vassi nostri, si hoc non adimpleverint, beneficium et
honorem perdant;
- Capit. Pipini R. Ital. de An. 797.
… Qui honorati beneficia et ministeria tenent, vel in
vassalatico honorati sunt;
- Capitul. Caroli Calvi Tit.
LII. Episcopi, Abbates, Comites ac Vassi Dominici
ex suis honoribus de unoquoque manso
indominicato donent denarius duodecim de manso
ingenuili, quatuor denarios de censu dominicato, et
quatuor de facultate mansuarii etc,
|
|
und davor bald diese bald jene
Dienste
verrichten
musten. |
- Lib. IV. Capitular. c. 24. Vassi quoque et
Vassalli nostri, nobis famulantes.
- Lib. IV. c. 69.
Vassi vero nostri et ministeriales.
|
|
Sie wurden also
gebraucht, die
Grentzen zu
beschützen, dem Könige und der Königin (als
welche auch ihre Hof-Bediente hatte) am
Hofe
aufzuwarten. |
- Lib. IV. Capitular. … De Vassis nostris, qui ad
marcham nostram constituti sunt custodiendam aut
in longinquis regionibus sua habent beneficia, vel
res proprias, vel etiam nobis assidue in palatio
nostro serviunt, et ideo non possunt assidua
custodire placita.
- Capitul II. Caroli M. de Anno 812.
c. 7. De Vassis Dominicis, qui adhuc intra causam
serviunt, et tamen beneficia habere noscuntur,
statum est, ut quicunque ex eis cum damno
Imperatoris domi remanserint;
- Capitular. Caroli
Calvi T. XXXVI. … Vasalli
|
|
{Sp. 705|S. 366} |
|
|
|
|
nostri, nobis et nostrae conjugi
famulantes. |
|
|
Sie musten den König mit ihren Vasallen in
den
Krieg begleiten. |
Ibid. in fin. … Vasalli nostri cum tantis
hominibus, sicut eis commoditas fuerit, nobiscum
remaneant, et nobiscum pergant. |
|
Sie wurden auch mit als Missi verschickt. |
Capit. V. Ludovici Pii de A. 819. … Vassi vero
nostri et ministeriales, qui Missi sunt, ubicunque
venerint, conjectum accipiant. |
|
Sie waren bißweilen, wenn der König Gericht
hielte, mit gegenwärtig, wenn anders der in dem
sonsten nicht durchgehends glaubwürdigen
Chronico Laurishamensi ad An. 776. beym
Freher
… angeführten Uhrkunde, zumahl da sie das
Kloster selbst betrifft zu trauen, allwo es zum
Beschluß also lautet: Tunc nos (sc. Karolus gratia
Dei Rex Francorum) una cum fidelibus nostris, id
est, Hagino, Rothlando, Wichingo, Frodegario,
comitibus et Vassis nostris, Theodorico, Bertholdo,
Alburino, Frodberto, Gunthmaro, taliter visi fuimus
judicavisse. |
|
|
Eigentlich aber sassen sie mit in denen placitis
der Missorum und Comitum, |
wie aus
unterschiedenen
Urkunden erhellet.
z.E.
- In einer de
An. 853. beym
Mabillon de Re
Diplom. … Cum in Dei nomine resideret Udulricus
Commis - - - una cum Artaldo, Stephano, et
Teuderedo Vassi Dominici.
- In einer andern de An.
870. ibid. … Cum in Dei nomine resideret
Berunardus Comes Marchio Missus - - - una cum
Leopardo et Adalberto vasos dominicos etc. Und
ferner: Tunc nos Missus et vasi dominici et
supradicti Judices ordinavimus.
- Noch in einer vom
Jahr 874. …
Nos Heribaldus Comes sacri palatii - - -
erantque ibi nobiscum residentes Adelbertus
scabinus de Camerino, Lamfridus et Majolfus
scabini de Teate, Johannes scabinus de Balva - -
Erifredus et Rainarda et lieuteri Bassi Dominici,
- Judicium de Anno 738. in Append. Auctor. Veter.
beym Baluz
Tom.
II. Capit. … Cumque residerent
Missi - - et perordinatione de suos Missos id est
Waltario - - - et Vassis dominicis, id est
Rodestagnus, et Abundantius, et Judices etc.
Ferner: Tunc nos Missi, Vassi dominici et judices
interrogavimus etc.
|
|
Daß sie aber, wie die Scabini, denen Grafen
solten ausdrücklich zugegeben gewesen seyn, um
ihnen in ihren Gerichten und
Urtheilen behülfflich zu
seyn, und daß sie zu dem Ende von dem Könige in
die
Provintzen geschickt worden, wie Koppe
meynet, lässet sich wenigstens |
|
|
- weder aus dem Capitul. Ludovici Pii 823. …
Episcopis iterum Abbatis et Vassis nostris, et
omnibus fidelibus laicis dicimus, ut comitibus ad
justitias faciendas adjutores sitis,
- noch aus dem
Capitul. Caroli Calvi … Ut Episcopi atque Abbates
et comites ac vassi nostri et omnes fideles laici
concordi dilectione et unanimi voluntate ad Dei et
sanctae ecclesiae ad nostrum et regni nostri
honorem et statum atque communem nostram
salvationem sine invidia et malivolentia atque
indebita contentione communiter decertare
procurent, ut pax et Justitia et vera cum dei
voluntate concordia inter nos omnes et in regno
nostro maneat,
|
|
|
erweisen, massen man solches alsdenn auch
allen andern
Unterthanen zuschreiben müste. |
|
|
{Sp. 706} |
|
|
Weil sie also gleichfalls zum öfftern als
Königliche Befehlshaber anzusehen waren, so
konnte jemand, der sich ihnen in dergleichen
Befehl
wiedersetzte, das
Leben verwürcken. |
Lib. III. Capitul. … Si quis super
Missum
Dominicum cum collecta et armis venerit, et
missaticum illi injunctum contradixerit - - de vita
componat Simili modo Dominus imperator de suis
Vassis judicavit. |
|
Sie stunden dieserwegen in besonderm
Ansehen. |
Capit. Ludovici Pii vom Jahr 823. …
Vassi
quoque et Vassalli nostri nobis famulantes volumus,
ut condignum apud omnes habeant honorem, sicut
a genitore nostro et a nobis saepe admonitum
est. |
|
Sie durften nicht in
Person schwören. |
Capitular. Karlomanni … Honorem etiam talem
nostris Vassis dominicis concedimus, ut ipsi non
sicut reliqui, manu propria sacramentum jurent, sed
melior homo illorum et credibilior illud agere non
differat. |
|
Die Vornehmen unter ihnen wurden gewisser
massen denen geringern Grafen gleich gehalten,
wie aus dem Decretali precura beym Balutz …
zuschliessen, wo einem Vasso dominico, der zwey
hundert casatos besitzt, eben so wohl eine media
libra zur Allmose angeschlagen wird, als einem
mediocri comiti. |
|
|
Sie hatten hinwiederum ihre liberos homines als Vasallen unter sich: |
- Capit. II. Caroli M. de An. 812. … de
Vassis
dominicis - - statum est, ut - - - vasallos suos
casatos secum non retineant, sed cum comite,
cujus pagenses sunt, ire permittant.
- Capitul. Caroli
Calvi … Ut Episcopi - - comitum ac Vassallorum
nostrorum hominibus etc.
|
|
Es ist dabey glaublich, daß sie über solche, und
überhaupt auf ihren Gütern, die
Gerichtsbarkeit
gehabt; und wird dieserwegen an unterschiedenen
Orten, von ihrem
Richter-Amte gesprochen, z.E. in
Capitul. Caroli Calvi … Ut Comites et Missi
Vassi
nostri et Ministeriales regni nostri, unusquisque
secundum ordinem et dignitatem ac possibilitatem
suam, pacem et justitiam in suis ministeriis faciant,
et juste omnes sub dei respectu judicent. |
|
|
Doch waren sie denen Grafen in gewissen
Fällen unterworffen. |
- Capitul. Caroli M. de A. 779. … Et si
vassus
noster justitias non fecerit, tum et comes et Missus
ad ipsius causam sedeant, et de suo vivant,
quousque justitiam faciat.
- Capit. Karlomanni … De
nostris quoque Dominicis Vasallis jubemus, ut si
aliquis praedas egerit, comes, in cujus potestate
fuerit, ad emendationem eum vocet etc.
- Capitul.
Lotharii IV, … Si autem Vasallus noster in hac culpa
lapsus fuerit, sicut, supra per comitem distringatur.
Quodsi non audierit, nobis innotescat, antequam in
vinculis mittatur.
|
|
Ubrigens ist aus ihrem
Ansehen,
Verrichtungen
etc. leicht zu
schliessen, daß sie aus dem ordine
Nobilium oder dem Adel-Stande gewesen. |
|
|
|
|